Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Wiedząc to, iż sprawiedliwemu zakon nie położon, lecz bez zakonnym, i nieposłusznym, niezbożnym i grzesznym, nienabożnym i sprośnym, ojca morderzom, i matek morderzom, mężobojcom, | 2. | WUJEK.1923 | Wiedząc to, iż zakon nie jest postanowion sprawiedliwemu, ale niesprawiedliwym i niepoddanym, niepobożnym i grzesznym, złośliwym i sprośnym, ojcomordercom i matkomordercom, mężobójcom, | 3. | RAKOW.NT | Wiedząc to, iż sprawiedliwemu zakon nie jest położon, ale bezzakonnym i rządowi nie poddanym, niepobożnym i grzesznikom, niezbożnym i plugawcom, ojców morderzom i matek morderzom, mężobójcom, | 4. | GDAŃSKA.1881 | Wiedząc to, że sprawiedliwemu nie jest zakon postanowiony, ale niesprawiedliwym i niepoddanym, niepobożnym i grzesznikom, złośliwym i nieczystym, ojcomordercom i matkomordercom, mężobójcom, | 5. | GDAŃSKA.2017 | Rozumiemy, że prawo nie jest ustanowione dla sprawiedliwego, ale dla nieprawych i nieposłusznych, dla bezbożnych i grzeszników, dla niegodziwych i nieczystych, dla ojcobójców, matkobójców i morderców; | 6. | JACZEWSKI | Wiesz, że sprawiedliwy nie potrzebuje prawa: prawo wydaje się dla niesprawiedliwych, dla nieuległych, dla bezbożnych, dla grzeszników, dla zbrodniarzów, dla sprośnych, dla ojcobójców, matkobójców i mężobójców; | 7. | SYMON | i pamięta na to, iż zakon nie jest postanowiony dla sprawiedliwego, ale dla niesprawiedliwych i krnąbrnych, dla bezbożnych i grzeszników, dla zbrodniarzy i nieczystych, dla tych, co ojca, co matkę zabijają, i dla mężobójców, | 8. | MARIAWICI | wiedząc to, że Zakon nie jest postanowiony dla sprawiedliwego, ale dla niesprawiedliwych i niepoddanych, bezbożnych i grzeszników, i złoczyńców, i plugawych; dla tych, co ojca i matkę zabijają; dla mężobójców, | 9. | DĄBR.WUL.1973 | i świadom jest tego, że Zakon nie jest ustanowiony dla sprawiedliwego, ale dla niesprawiedliwych i opornych, dla bezbożnych i grzeszników, dla zbrodniarzy i skalanych, dla tych, co ojca lub matkę zabijają, dla morderców, | 10. | DĄBR.GR.1961 | i świadom jest tego, ze Zakon nie jest ustanowiony dla sprawiedliwego, ale dla niesprawiedliwych i opornych, dla bezbożnych i grzeszników, dla zbrodniarzy i skalanych, dla tych, co ojca lub matkę zabijają, dla morderców, | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | rozumiejąc, że Prawo nie dla sprawiedliwego jest przeznaczone, ale dla postępujących bezprawnie i dla niesfornych, bezbożnych i grzeszników, dla niegodziwych i światowców, dla ojcobójców i matkobójców, dla zabójców, | 12. | BRYTYJKA | Wiedząc o tym, że zakon nie jest ustanowiony dla sprawiedliwego, lecz dla nieprawych i nieposłusznych, dla bezbożnych i grzeszników, dla bezecnych i nieczystych, dla ojcobójców i matkobójców, dla mężobójców, | 13. | POZNAŃSKA | Wiadomo, że Prawo nie występuje przeciwko człowiekowi sprawiedliwemu, ale przeciw łamiącemu Prawo i niesfornym, bezbożnym i grzesznikom, świętokradcom i bluźniercom, ojcobójcom i matkobójcom, przeciw mordercom, | 14. | WARSZ.PRASKA | Zresztą trzeba pamiętać, że prawa w ogóle są ustanowione nie dla tych, którzy żyją uczciwie, lecz dla tych, którzy źle czynią; którzy się buntują, nie szanując ani Boga samego, ani żadnej świętości; którzy nie wahają się pozbawić życia rodzonego ojca, matki lub innego człowieka; | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | To wiedząc, że Prawo Mojżesza nie jest ustanowione dla sprawiedliwego ale dla niegodziwych, nieposłusznych, bezbożnych, grzesznych, świętokradczych i nieczystych, ojcobójców i matkobójców, morderców, | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | wiedząc, że jest ono ustanowione nie dla sprawiedliwego, lecz dla nieprawych i nieposłusznych, bezbożnych i grzesznych, lekceważących świętość i żyjących po świecku, dla ojcobójców i matkobójców, dla morderców, | 17. | TOR.PRZ. | Wiedząc o tym, że Prawo nie jest ustanawiane dla sprawiedliwego, ale dla nieprawych i nieposłusznych, bezbożnych i grzesznych, lekceważących Boga i nieczystych, ojcobójców i matkobójców, morderców, |
|