1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Izali może bracia moi, figowe drzewo oliwy rodzić, abo winna macica figi: Tak żaden stok słoney y słodkiey wody podawać nie może. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Możeli bracia moi figa oliwy rodzić? Albo wino figi? tak ani żadne źrzódło (niemoże) słonej i słodkiej wody wypuszczać. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Izali może, bracia moi! figa winne jagody rodzić, albo winna macica figi? Tak ani słona słodkiéj wody uczynić nie może. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Izali może, bracia moi! figa oliwki rodzić, abo winna macica figi? Także żaden stok słonej i słodkiej nie może uczynić wody. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Izali może, bracia moi! figowe drzewo przynosić oliwki, albo winna macica figi? Tak żaden zdrój słonej i słodkiej wody oraz nie wydaje. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Czy może, moi bracia, drzewo figowe rodzić oliwki albo winorośl figi? Tak też żadne źródło nie może wydać słonej i słodkiej wody. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Bracia moi, czyż figa może rodzić oliwy; albo czyż winna latorośl może wydawać figi? Z żadnego źródła nie może wypływać słodka i gorzka woda zarazem. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Izali może, bracia moi, figa jagody winne rodzić? Albo winny szczep figi? Tak też żaden zdrój nie może wydawać wody słonej i słodkiej. |
9. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Czyż drzewo figowe, bracia moi, może rodzić winne jagody albo winna latorośl figi? Podobnie też i słone źródło nie wydaje słodkiej wody. |
10. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Czyż drzewo figowe, bracia moi, może rodzić oliwki, albo winna latorośl figi? Podobnie też i słone źródło nie wydaje słodkiej wody. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Czy może, bracia moi, figowiec rodzić oliwki albo winna latorośl figi? Także słone źródło nie może wydać słodkiej wody. |
12. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Czy drzewo figowe, bracia moi, może rodzić oliwki albo winna latorośl figi? Tak też słony zdrój nie może wydać słodkiej wody. |
13. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Podobnie drzewo figowe, bracia moi, nie może rodzić oliwek, a winna latorośl owoców figi. Również i ze słonego źródła nie płynie słodka woda. |
14. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | Izali może, bracia moi, figowe_drzewo oliwki przynosić albo winna_macica figi? Tak i słona, słodkiej [nie] wydaje wody. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Czy figowiec, moi bracia, może wydać oliwki, albo winorośl figi? Tak też żadne źródło nie wydaje słodkiej i słonej wody. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Czy figowiec, drodzy bracia, może rodzić oliwki, a winorośl figi? Podobnie gorzkie źródło nie może wydać słodkiej wody. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Czy może, bracia moi, figowiec wydawać oliwki albo winorośl figi? Tak też żadne źródło nie może wydać słonej i słodkiej wody. |