1. | WUJEK.1923 | I skończyła się bitwa dnia onego: a król Izraelski stał na wozie swym przeciw Syryanom aż do wieczora, i umarł, gdy zachodziło słońce. |
2. | GDAŃSKA.1881 | I wzmogła się bitwa dnia onego, a król Izraelski stał na wozie przeciw Syryjczykom aż do wieczora: i umarł, gdy zachodziło słońce. |
3. | GDAŃSKA.2017 | I bitwa wzmogła się tego dnia, a król Izraela stał w rydwanie naprzeciw Syryjczykom aż do wieczora. I umarł, gdy zachodziło słońce. |
4. | KRUSZYŃSKI | I rozgorzała bitwa tego dnia. Król izraelski znajdował się na wozie naprzeciwko Syryjczyków aż do wieczora i umarł przy zachodzie słońca. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | Tego dnia rozgorzała walka, a król izraelski trzymał się, stojąc na rydwanie, naprzeciw Aramejczyków aż do wieczora, a zmarł o zachodzie słońca. |
6. | BRYTYJKA | Ponieważ jednak w tym dniu bitwa bardzo się zaostrzyła, król izraelski musiał stać na wozie wojennym naprzeciw Aramejczyków aż do wieczora i zmarł o zachodzie słońca. |
7. | POZNAŃSKA | Bój toczył się tego dnia coraz zaciętszy, a król izraelski stał na rydwanie bojowym naprzeciw Aramejczyków aż do wieczora; umarł, gdy zachodziło słońce. |
8. | WARSZ.PRASKA | Tymczasem walka stawała się coraz bardziej zażarta, a król izraelski stał na swym rydwanie podtrzymywany przez wojowników naprzeciw Aramejczyków. Dotrwał tak do wieczora, a o zachodzie słońca zmarł. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Lecz tego dnia bitwa się wzmogła, a król israelski stał do wieczora na wozie przeciwko Aramejczykom; i umarł, gdy zachodziło słońce. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Bitwa jednak wzmogła się tego dnia tak, że król musiał stać w rydwanie naprzeciw Aramejczyków aż do wieczora - i zmarł o zachodzie słońca. |