1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (21:9b) w cię porzucon jeśm z żywota. (21:10a) Z brzucha matki mojej Bog moj jeś ty; |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (21:9b) w cię porzucon jeśm z żywota. (21:10a) Z żywota matki mojej Bog moj jeś ty; |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (22:11) Iestem tobie poruczon wnet po vrodzeniu, a skoro z żywota matki mey tyś iest Bogiem moim. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (22:11) Na cię porzucony jestem z żywota matki mojéj, tyś jest Bogiem moim. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (22:11) Na tobie spolegam od narodzenia swego; z żywota matki mojej tyś Bogiem moim. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Na ciebie byłem zdany od narodzenia, od łona matki ty jesteś moim Bogiem. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (22:11) Na-Ciebie wyrzucon-byłem, z-łona-macierzyńskiego; od-żywota matki-méj, Bogiemeś-moim, Ty. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (22:11) Od swego urodzenia byłem zdany tylko na Ciebie; z łona matki mojej Ty jesteś moim Bogiem. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (22:11) Na Tobie polegałem od urodzenia, od żywota matki mojéj, Panem moim Ty. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (22:11) Tobiem oddany został od narodzenia: od żywota matki mej, Tyś Bogiem moim! |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (22:11) Wprost z łona matczynego w Twojem był rzucony ramiona i od ciała mej matki począwszy Tyś jest siły mej Bogiem! |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (21:11) Tobiem oddany od wyjścia z jej łona, * od wyjścia z łona jej tyś Bogiem moim. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (22:11) Na Ciebie byłem zdany od urodzenia, Tyś Bogiem moim od wyjścia z łona matki mojej. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (21:11) Tobie od urodzenia zostałem oddany, od łona matki mojej Tyś jest moim Bogiem. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (22:11) Tobie mnie poruczono przed urodzeniem, Ty jesteś moim Bogiem od łona mojej matki. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (22:11) Na ciebie byłem zdany od urodzenia. Ty byłeś Bogiem moim od łona matki mojej. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (22:11) Od narodzin oddano mnie Tobie w opiekę, od łona matki Ty jesteś mym Bogiem. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (22:11) Od urodzenia na Tobie polegałem; poza życiem mej matki Ty jesteś moim Bogiem. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (22:11) Na Ciebie byłem zdany od pierwszych dni życia. Ty byłeś moim Bogiem jeszcze na jej łonie. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Tobie zostałem powierzony od narodzenia, od łona matki Ty jesteś moim Bogiem. |