« 3Moj 8:29 3 Księga Mojżeszowa 8:30 3Moj 8:31 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
A wziąw maść i krew, ktoraż to była na ołtarzu, pokropi Aarona i rucho jego, i synow jego, i rucho jich.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ktemu ieszcze Moiżesz wźiął Oley pomazowania, y Krwie ktora była na ołtarzu, a tem Aarona z szatami iego, także Syny iego z szatami ich pokropił, A tak Aarona y z syny, społu z szatami ich poświęcił.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A wziąwszy olejek i krew, która była na ołtarzu, pokropił Aarona, i szaty jego, i syny jego, i szaty ich.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Wziął jeszcze Mojżesz olejku pomazywania i krwi, która była na ołtarzu, a pokropił Aarona i szaty jego, także syny jego, i szaty synów jego z nim. A tak poświęcił Aarona i szaty jego, i syny jego, i szaty synów jego z nim.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wziął też Mojżesz trochę oliwy do namaszczenia i nieco krwi z ołtarza, i pokropił nimi Aarona i jego szaty, a także jego synów i ich szaty. Tak poświęcił Aarona i jego szaty, jego synów i ich szaty.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I wziął również Mojżesz oleju namaszczenia i nieco krwi, która była na ofiarnicy, i pokropił Ahrona i szaty jego, i synów jego, i szaty synów jego z nim; i tak poświęcił Ahrona i szaty jego, i synów jego, i szaty synów jego z nim.
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Mojżesz wziął z oliwy do namaszczania i z krwi, która była na ołtarzu, i pokropił Aarona i szaty jego, synów jego i szaty synów jego wraz z nim, i tak poświęcił Aarona i szaty jego, synów jego i szaty ich z nim.
8.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Mojżesz wziął nieco tego oleju pomazania i nieco krwi tej, która była na ołtarzu, pokropił Arona, szaty jego, też i synów jego i szaty ich przy nim, i poświęcił Arona i szaty jego, oraz synów jego i szaty synów jego przy nim.
9.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Potem Mojżesz wziął trochę oleju namaszczenia i trochę krwi z ołtarza i pokropił nią Aarona i jego szaty, a z nim jego synów i ich szaty. Tak poświęcił Aarona z jego szatami i z nim jego synów z ich szatami.
10.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Następnie wziął Mojżesz nieco oliwy do namaszczenia i nieco krwi, która była na ołtarzu, i pokropił Aarona, jego szaty, a z nim jego synów i szaty jego synów. Tak wyświęcił Aarona i jego szaty, a z nim jego synów i szaty jego synów.
11.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Następnie wziął Mojżesz olej namaszczenia oraz krew, która stała na ołtarzu, i pokropił Aarona i jego szaty oraz jego synów i ich szaty. W ten sposób poświęcił Aarona oraz jego szaty, a razem z nim także jego synów i ich szaty.
12.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Nadto Mojżesz wziął olej namaszczenia i nieco krwi, która była na ofiarnicy, i pokropił Ahrona, jego szaty, z nim jego synów oraz szaty jego synów. I tak poświęcił Ahrona, jego szaty, z nim jego synów i szaty jego synów.
13.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Następnie Mojżesz wziął nieco oleju do namaszczania oraz nieco krwi, która była na ołtarzu, i pokropił Aarona, jego szaty, a z nim jego synów oraz szaty jego synów. Tak Mojżesz wyświęcił Aarona, jego szaty, a z nim jego synów oraz ich szaty.