1. | WUJEK.1923 | I nauczali lud w Judzie, mając księgi zakonu Pańskiego, i obchodzili wszystkie miasta Judzkie i nauczali lud. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Którzy uczyli w Judzie, mając z sobą księgi zakonu Pańskiego, i obchodzili wszystkie miasta Judzkie, i nauczali lud. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Nauczali oni w Judzie, mając ze sobą księgę Prawa PANA, i obchodzili wszystkie miasta Judy, i nauczali lud. |
4. | KRUSZYŃSKI | Ci nauczali w Judei, mając ze sobą księgę Prawa Bożego; obchodzili po wszystkich miastach judzkich i lud nauczali. |
5. | TYSIĄCL.WYD5 | Nauczali oni w Judzie, a mieli ze sobą księgę Prawa Pańskiego i obchodzili wszystkie miasta Judy, pouczając lud. |
6. | BRYTYJKA | I ci nauczali w Judzie, mieli zaś z sobą Księgę Zakonu Pańskiego; obchodzili oni wszystkie miasta judzkie i nauczali lud. |
7. | POZNAŃSKA | Nauczali oni w Judzie. Mieli [z sobą] Księgę Prawa Jahwe, obchodzili wszystkie miasta Judy i nauczali lud. |
8. | WARSZ.PRASKA | Nauczali oni w całej Judzie, korzystając przy tym z księgi Prawa Jahwe. I obchodzili wszystkie miasta Judy, nauczając lud. |
9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | którzy uczyli w Judzie, mając z sobą Księgi Prawa WIEKUISTEGO; więc nauczali lud, obchodząc wszystkie judzkie miasta. |
10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | i ci nauczali lud w Judzie. Mieli z sobą zwój Prawa PANA, obchodzili wszystkie miasta Judy i nauczali ludzi. |