Pokaż oryg. numery wersetów1. | BUDNY.1574 | Niech będzie i owszem Bóg prawdziwy, a wszelki człowiek kłamliwy. Jako napisano: abyś usprawiedliwion w słowiech twoich, i zwyciężyłbyś gdy cię sądzą. | 2. | WUJEK.1923 | Nie daj tego, Boże! Ale Bóg jest prawdziwy, a wszelki człowiek kłamliwy, jako napisano: Abyś był usprawiedliwiony w mowach twoich, a żebyś zwyciężył, gdy bywasz sądzon. | 3. | RAKOW.NT | Niech to nie będzie! A niech będzie Bóg prawdziwy, a wszelki człowiek kłamca; jako napisano jest: Abyś był usprawiedliwiony w mowach twoich, i zwyciężyłbyś gdy ty sądzisz. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Nie daj tego Boże! I owszem niech Bóg będzie prawdziwy, a wszelki człowiek kłamcą, jako napisano: A abyś był usprawiedliwiony w mowach twoich, a żebyś zwyciężył, gdybyś sądził. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Nie daj Boże! Przeciwnie, niech Bóg będzie prawdziwy, a każdy człowiek – kłamcą, jak jest napisane: Abyś okazał się sprawiedliwy w swoich słowach i żebyś zwyciężył, gdy będziesz sądzony. | 6. | JACZEWSKI | Bynajmniej: gdyż napisano jest: Bóg jest sprawiedliwy, a każdy człowiek kłamcą; i gdzieindziej: Abyś się usprawiedliwił w mowach swoich, i abyś zwyciężył, gdy będziesz sądzony. | 7. | SYMON | Żadną miarą! Bóg bowiem jest wierny, a każdy człowiek zawodny: według tego co napisano jest: "Abyś ty się okazał sprawiedliwym w tem, co mówisz: i zwyciężył, gdy ciebie sądzą". | 8. | MARIAWICI | Uchowaj Boże. Albowiem Bóg jest prawdziwy, a wszelki człowiek kłamca, tak jako napisane jest: Abyś był usprawiedliwiony w mowach Twoich i żebyś zwyciężył, gdy będziesz sądził. | 9. | DĄBR.WUL.1973 | Bóg bowiem jest prawdomówny, a każdy człowiek kłamliwy, jako napisane jest: Abyś okazał się sprawiedliwym w słowach swoich i zwyciężył, gdy bywasz sądzony. | 10. | DĄBR.GR.1961 | Bóg bowiem jest prawdomówny, a każdy człowiek kłamliwy, jak napisane jest: Abyś okazał się sprawiedliwym w słowach swoich i zwyciężył, gdy będziesz sądzony. | 11. | TYSIĄCL.WYD5 | Żadną miarą! Bóg przecież musi okazać się prawdomówny, każdy zaś człowiek kłamliwy, zgodnie z tym, co napisane: Abyś się okazał sprawiedliwy w słowach Twoich i odniósł zwycięstwo, kiedy Cię sądzą. | 12. | BRYTYJKA | Z pewnością nie! Wszak Bóg jest wierny, a każdy człowiek jest kłamcą, jak napisano:Abyś się okazał sprawiedliwym w słowach swoich I zwyciężył, gdy będziesz sądzony. | 13. | POZNAŃSKA | Na pewno nie! Niech jednak Bóg okaże się prawdomówny, każdy zaś człowiek kłamliwy, jak to napisano: "Abyś okazał się sprawiedliwy i odniósł zwycięstwo podczas sądu". | 14. | WARSZ.PRASKA | Nigdy! Bóg przecież jest prawdomówny, a każdy człowiek – kłamcą, zgodnie z tym, co napisane: Abyś się okazał sprawiedliwym w słowach Twoich i abyś zwyciężył, kiedy będziesz sądzony. | 15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Nie może być; ale niech Bóg pozostanie prawdomówny, a każdy człowiek kłamcą, tak jak jest napisane: Obyś został uznany za sprawiedliwego w twoich słowach, a zwyciężysz w czasie twojego sądu. | 16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | W żadnym razie! Niech Bóg pozostaje prawdomówny, choćby nawet każdy człowiek był kłamcą, zgodnie z tym, jak czytamy: Aby okazało się, że masz słuszność w swoich słowach, i byś zwyciężył poddawany osądom. | 17. | TOR.PRZ. | Z pewnością nie; ale Bóg jest prawdomówny, a każdy człowiek to kłamca, tak jak jest napisane: Abyś został uznany za sprawiedliwego w swoich słowach i zwyciężył, gdy będziesz sądzony. |
|