Teksty » Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu » Księga Lamentacji » Rozdział 3
«  Księga Lamentacji 2 Księga Lamentacji 3 Księga Lamentacji 4  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »Alef. Jam mężem, który widzi utrapienie od rózgi jego zawziętości. [2] »Prowadził mnie i szedłem w ciemności, a nie przy świetle. [3] »Tylko przeciwko mnie zwraca i odwraca na każdy dzień rękę swoją. [4] »Beth. Zniszczył ciało moje i skórę moją, kości moje połamał. [5] »Obudował mnie i otoczył żółcią i goryczą. [6] »Dał mi na mieszkanie ciemności, jako tym, co pomarli oddawna. [7] »Gimel. Ogrodził mnie murem, abym nie wyszedł, obciążył łańcuchy moje. [8] »Gdy wołam i wzywam, zamknął się przed modlitwą moją. [9] »Zagrodził drogi moje kamieniem ciosanym ścieżki moje wywrócił. [10] »Daleth. Stał się dla mnie jako niedźwiedź czatujący, jako lew w kryjówkach. [11] »Zaszedł mi drogę i rozerwał mnie, pozostawił mnie opuszczonym. [12] »Naciągnął łuk swój i ustawił mnie jako cel do strzały. [13] »He. Przebił nerki moje strzałami ze swego sajdaka. [14] »Stałem się pośmiewiskiem dla wszystkiego ludu mego, piosenką na każdy dzień. [15] »Goryczą mnie nasycił, piołunem napoił. [16] »Waw. Skruszył strzałą zęby moje, pogrążył mnie w popiele. [17] »Odjął spokój od duszy mojej, zapomniałem o szczęściu; [18] »i rzekłem: "Przepadła siła moja i nadzieja moja w Bogu!" [19] »Zajin. Wspomnij na nędzę moją i na me utrapienie, na piołun i gorycz. [20] »Bezustannie wspominam aż usycha we mnie dusza moja. [21] »Oto co powraca do serca mego, dlatego będę miał nadzieję. [22] »Cheth. Miłosierdzie Boże, że nie zostaliśmy straceni, bo miłosierdzie Jego się nie kończy! [23] »One się odnawiają co poranku; wielka sprawiedliwość Twoja! [24] »"Bóg jest cząstką moją; mówi do duszy mej, dlatego ufam Mu". [25] »Teth. Bóg jest dobry dla tego, kto w Nim nadzieję ma, dla duszy, która Go szuka. [26] »Dobrze jest spodziewać się w ciszy wybawienia Bożego. [27] »Dobry jest dla męża, który dźwiga od młodości swej jarzmo. [28] »Jod. Siedzi opuszczony i milczący, bo Bóg to nań dopuszcza. [29] »Kto usta swoje w pył wkłada, może jest dlań nadzieja. [30] »Kto nastawia policzek, aby był uderzony, nasyca się sromotą. [31] »Kaf. Albowiem na wieki nie odrzuca Pan. [32] »Jeżeli jednak poniża, ma ulitowanie według wielkiego miłosierdzia swego. [33] »Albowiem nie z serca swego upokarza i dręczy synów ludzkich, [34] »Lamed. aby zetrzeć pod nogami wszystkich jeńców ziemi, [35] »aby odwracać sąd od męża wobec oblicza Najwyższego, [36] »aby czynić krzywdę człowiekowi w jego sprawie - czyż Pan tego nie widzi? [37] »Mem. Kto co powiedział i uczynił, gdyby Pan nie rozkazał? [38] »Czyż z ust Najwyższego nie pochodzą niedole, zarówno jak pomyślność? [39] »Czemu narzeka człowiek póki żyje - człowiek na grzechy swoje się uskarża? [40] »Nun. Zbadajmy drogi nasze i oceńmy, a nawróćmy się do Boga. [41] »Wznieśmy serca nasze i dłonie nasze do Boga w niebiesiech. [42] »"Myśmy to zgrzeszyli i buntowaliśmy się, Tyś nie przebaczył". [43] »Samekh. "Okryłeś się gniewem i prześladowałeś nas; pobiłeś nas, nie ulitowawszy się. [44] »Okryłeś się obłokiem, aby nie doszła modlitwa. [45] »Śmieci i pogardę z nas uczyniłeś wpośród narodów". [46] »Pe. Otwierają przeciwko nam usta swe wszyscy wrogowie nasi. [47] »Strach i dół przyszedł na nas - spustoszenie i ruina. [48] »Strumienie łez wylewają oczy moje z powodu zniszczenia córki ludu mego. [49] »Ajin. Oko moje płacze i nie uspokoi się, bo niemasz pofolgowania, [50] »dopóki nie spojrzysz i nie ujrzysz, Boże z niebios! [51] »Oko moje jest udręką dla duszy mojej z powodu wszystkich córek miasta mojego. [52] »Cade. Polowanie, jako na ptaka, uczynili na mnie moi wrogowie bez powodu. [53] »Godzili na życie moje dołem kamieniem na mnie rzucali. [54] »Wylały się wody ponad moją głowę, rzekłem: "Jestem zgubiony!" [55] »Kof. Wzywałem imienia Twego Boże, z rowu głębokiego. [56] »Wysłuchałeś głosu mego: "Nie zakrywaj ucha swego na moje wzdychanie, na moje wołanie!" [57] »Zbliżyłeś się dnia, gdy wołałem, mówiąc: "Nie bój się!" [58] »Resz. Osądziłeś, Panie, sprawę duszy mojej, Tyś ocalił życie moje. [59] »Widziałeś, o Boże, uczynioną mi krzywdę, okaż mi sprawiedliwość! [60] »Widziałeś ich każdą zemstę, wszystkie ich zamysły przeciwko mnie. [61] »Szin. Słyszałeś zelżywości ich, Boże, wszystkie ich spiski przeciwko mnie, [62] »zamiary i myśli przeciwników moich na każdy dzień przeciw mnie. [63] »Uważ, gdy siadają i powstają - jestem ich śpiewką. [64] »Taw. Oddasz im, Boże na co zasługują, według uczynków rąk ich. [65] »Dasz im zaślepienie serca, przekleństwo Twoje na nich. [66] »Gniewem ich ścigać będziesz i wytępisz ich z pod niebios Boga. 
«  Księga Lamentacji 2 Księga Lamentacji 3 Księga Lamentacji 4  »


 Źródło tekstu: Tekst opracował an.eswordOpis prezentowanego tekstu: Przekłady księdza Józefa Kruszyńskiego, profesora KUL, wydane w latach 1935-1939 w Lublinie. Prezentowane teksty zawierają przekłady od księgi Rodzaju do księgi Psalmów oraz księgę Jeremiasza, Lamentacje Jeremiasza i Nahuma (wyd. z 1926). Tekst udostępniony za zgodą autora opracowania. Tekst księgi Nahuma opracowany przez BibliePolskie.pl.