Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Mój synu! Uważaj na Moją Mądrość; ku Mojej roztropności skłoń twe ucho,
[2] »byś zachował rozwagę, a twoje usta strzegły poznania.
[3] »Bowiem usta cudzej kapią samościekającym miodem, a jej podniebienie gładsze jest niż oliwa.
[4] »Ale jej koniec jest gorzki jak piołun, ostry jak miecz obosieczny.
[5] »Jej nogi schodzą do śmierci, a jej kroki trzymają się Krainy Umarłych.
[6] »Chwieją się jej manowce, byś nie wyrównał sobie drogi życia; nie zdołasz jej poznać.
[7] »Zatem teraz, synowie, Mnie posłuchajcie oraz nie odstępujcie od wyroków Mych ust.
[8] »Oddalaj od niej twą drogę i nie zbliżaj się do drzwi jej domu;
[9] »byś nie oddawał obcym twego wdzięku, a twoich lat – okrutnemu.
[10] »By obcy nie nasycali się twoim mieniem, a twe trudy nie przeszły na cudzy dom.
[11] »Abyś w końcu nie jęczał, kiedy zanikną mięśnie i twoje ciało,
[12] »i powiedział: Znienawidziłem napomnienia, a me serce gardziło przestrogą.
[13] »Nie słuchałem głosu mych przewodników i nie skłaniałem mojego ucha do moich nauczycieli.
[14] »Pośród zboru i zgromadzenia, ledwie nie popadłem we wszelkie nieszczęście.
[15] »Pij wodę z własnej krynicy oraz to, co tryska z dna twojej własnej studni.
[16] »Czy twe źródła mają się przelewać na zewnątrz; strumienie twoich wód na publiczne place?
[17] »Niech należą do ciebie samego, a nie do obcych przy tobie.
[18] »Niech twa krynica będzie błogosławiona, byś się cieszył kobietą twojej młodości.
[19] »Rozkoszna łania, urocza sarna – niech jej piersi nasycają cię każdego czasu; jej miłością wciąż możesz się odurzać.
[20] »Bo czemu, Mój synu, miałbyś odurzać się obcą i pieścić łono cudzej?
[21] »Przed oczami WIEKUISTEGO, drogi każdego są otwarte i On toruje wszystkie jego ścieżki.
[22] »Niegodziwca oplątują jego własne winy oraz zostaje zatrzymany więzami swoich występków.
[23] »On zginie z powodu braku karności i zabłąka się w pełni swojej głupoty.