Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Psalm Dawida, gdy uciekał sprzed oblicza swojego syna Absaloma. (3:1) Jhwh, jak liczni
są moi wrogowie,
jak wielu powstaje przeciwko mnie!
[2] »Wielu mówi o mojej duszy: Nie ma dla niego ocalenia u Boga. Sela.
[3] »A jednak Ty,
Jhwh, jesteś moją tarczą, moją chwałą, tym, który podnosi moją głowę.
[4] »Podniosę swój głos do
Jhwh, a On mi odpowie ze swojej świętej góry. Sela.
[5] »Ja położyłem się i zasnąłem; obudziłem się, bo
Jhwh mnie wspierał.
[6] »Nie ulęknę się dziesiątków tysięcy ludzi, którzy dookoła na mnie nastają.
[7] »Powstań,
Jhwh! Wybaw mnie, mój Boże! Uderzyłeś bowiem w szczękę wszystkich moich wrogów i połamałeś zęby niegodziwych.
[8] »Od
Jhwh jest zbawienie. Twoje błogosławieństwo jest nad Twoim ludem. Sela.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.