Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Dla przewodnika chóru. Na Halmutlabben. Psalm Dawida. (9:1) Będę wysławiał,
Jhwh, całym moim sercem, będę wyliczał wszystkie Twoje cudowne
dzieła .
[2] »Będę się cieszył i radował Tobą, będę śpiewał Twojemu imieniu, o Najwyższy!
[3] »Gdy cofną się moi nieprzyjaciele,
to potkną się i zginą przed Twoim obliczem.
[4] »Ty bowiem przeprowadziłeś mój sąd i moją sprawę, zasiadłeś na tronie,
by sądzić sprawiedliwie.
[5] »Skarciłeś pogan, wytraciłeś niegodziwych, wymazałeś ich imię na wieki wieków.
[6] »O, nieprzyjacielu! zniszczony zostałeś całkowicie, na zawsze – ruina, zburzone miasta, pamięć o nich zginie.
[7] »Ale
Jhwh trwa na wieki, ustawił swój tron na sąd.
[8] »On będzie sądził świat sprawiedliwie i wyda na narody wyrok prawy.
[9] »I będzie
Jhwh ucieczką dla uciśnionego, i ucieczką w czasie utrapienia.
[10] »I będą ufać Tobie ci, którzy znają Twoje imię, bo nie opuszczasz,
Jhwh, tych, którzy Cię szukają.
[11] »Śpiewajcie
Jhwh, który mieszka na Syjonie, opowiadajcie wśród narodów o Jego dziełach.
[12] »Bo On szuka krwi i pamięta o nich, i nie zapomina wołania strapionych.
[13] »Zmiłuj się nade mną,
Jhwh, spójrz, jak mnie uciskają ci, którzy mnie nienawidzą, Ty, który podnosisz mnie z bram śmierci;
[14] »Bym głosił wszelką Twoją chwałę w bramach córki Syjonu, będę się radował Twoim zbawieniem.
[15] »Poganie wpadli w dół,
który wykopali; w sidłach, które skrycie
zastawili, uwięzła ich noga.
[16] »Jhwh dał się poznać, gdy odbył sąd, w dzieła swoich rąk wpadł niegodziwy. Higgajon. Sela.
[17] »Niegodziwi zawrócą do Szeolu, wszystkie narody, które zapominają Boga.
[18] »Bo ubogi nie będzie zapomniany na zawsze, nadzieja nędzarzy nie zginie na wieki.
[19] »Powstań,
Jhwh! Niech nie triumfuje człowiek, niech narody zostaną osądzone przed Twoim obliczem.
[20] »Jhwh, ześlij na nie przerażenie, aby narody poznały, że są
tylko ludźmi. Sela.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.