Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Słowo
Jhwh, które stało się do Joela, syna Petuela.
[2] »Słuchajcie tego starsi, nakłońcie ucha wszyscy mieszkańcy tej ziemi. Czy stało się to za waszych dni albo za dni waszych ojców?
[3] »Wobec tego, opowiadajcie
o tym swoim synom, a wasi synowie niech opowiedzą swoim synom, a ich synowie przyszłemu pokoleniu.
[4] »Co zostało
po gazam, pożarła arba,
co zostało
po arbie, pożarł jelek, a co zostało po jelku, pożarł chasil.
[5] »Ocknijcie się pijani i płaczcie; a wszyscy pijący wino, zawódźcie nad słodkim winem, bo zostało odjęte od waszych ust.
[6] »Bo nadciągnął naród do mojej ziemi, mocny i niezliczony, jego zęby zębami lwa, a siekacze jak lwicy.
[7] »Wystawił moją winnicę na spustoszenie i
rozłupał na drzazgi mój figowiec. Odarł go doszczętnie i porzucił – pobielały jego pędy.
[8] »Lamentuj jak dziewica przepasana worem nad narzeczonym swojej młodości.
[9] »Usunięto ofiarę z pokarmów i z płynów od domu
Jhwh; płaczą kapłani, słudzy
Jhwh.
[10] »Pole zostało spustoszone, płacze ziemia. Tak, spustoszono zboże. Wysechł moszcz, zmarniała oliwa.
[11] »Zarumieńcie się rolnicy; zawódźcie ogrodnicy z powodu pszenicy i jęczmienia, bo zginął plon pola.
[12] »Uschła winorośl i zwiądł figowiec,
drzewo granatowe, także
palma daktylowa, jabłoń i wszystkie drzewa pola uschły. Tak
też, radość uschła spośród synów ludzkich.
[13] »Przepaszcie się i zawódźcie kapłani, lamentujcie słudzy ołtarza. Przyjdźcie i nocujcie w worach, słudzy mojego Boga, bo wstrzymano ofiarę z pokarmów i płynów w domu waszego Boga.
[14] »Uświęćcie post, zwołajcie
uroczyste zgromadzenie, zbierzcie starszych i wszystkich mieszkańców tej ziemi do domu
Jhwh, waszego Boga, i wołajcie do
Jhwh:
[15] »Ach! Cóż to za dzień?! Tak, bliski
jest dzień
Jhwh, a nadejdzie jak spustoszenie od Wszechmogącego.
[16] »Czyż na naszych oczach nie zginęła żywność, a z domu naszego Boga – radość i wesele?
[17] »Zgniły ziarna pod swoimi grudami, składy zostały spustoszone, spichlerze zostały zburzone, ponieważ uschło zboże.
[18] »Jakże porykuje zwierzę? Błąkają się stada wołów, bo nie ma pastwisk, nawet stada owiec poniosły karę.
[19] »Do Ciebie wołam,
Jhwh, bo ogień pochłonął łąki na stepie, a płomień spalił wszystkie drzewa pola;
[20] »Nawet zwierzęta pola ryczą do Ciebie, ponieważ wyschły koryta wód, a ogień pożarł pastwiska na stepie.