Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Psalm Dawida. Pieśń pouczająca. Błogosławiony
ten, komu przebaczono występek, komu grzech zakryto.
[2] »Błogosławiony człowiek, któremu PAN nie poczytuje nieprawości i w którego duchu nie ma podstępu.
[3] »Gdy milczałem, moje kości schły od moich całodziennych narzekań.
[4] »We dnie i w nocy bowiem ciążyła na mnie twoja ręka, usychałem jak podczas letniej suszy. Sela.
[5] »Wyznałem ci swój grzech i nie kryłem mojej nieprawości. Powiedziałem: Wyznam moje występki PANU, a ty przebaczyłeś nieprawość mego grzechu. Sela.
[6] »Dlatego do ciebie będzie się modlił każdy pobożny w czasie, gdy można cię znaleźć; nawet w czasie powodzi wielkich wód, one go nie dosięgną.
[7] »Ty jesteś moim schronieniem, zachowasz mnie od ucisku; otaczasz
mnie pieśniami wybawienia. Sela.
[8] »Pouczę cię i nauczę cię drogi, którą masz kroczyć, poprowadzę cię swoim okiem.
[9] »Nie bądźcie bezrozumni jak koń
czy jak muł, których pyski trzeba okiełznać uzdą i wędzidłem, aby się na ciebie nie porywały.
[10] »Wiele cierpień
spada na niegodziwego, lecz ufającego PANU otoczy miłosierdzie.
[11] »Weselcie się w PANU i radujcie się sprawiedliwi, wykrzykujcie
radośnie, wszyscy prawego serca.
Źródło tekstu: Fundacja Wrota Nadziei.
Opis prezentowanego tekstu: Projekt realizowany przez Fundację Wrota Nadziei, uwspółcześniający archaiczną gramatykę i słownictwo Biblii Gdańskiej z roku 1632. Wydawca wyraża zgodę na kopiowanie i rozpowszechnianie całości lub części publikacji, jednak bez czerpania z tego korzyści finansowych i bez wprowadzania jakichkolwiek zmian.