Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Dla przewodnika chóru. Na nutę: „Lilie”. Pieśń pouczająca dla synów Koracha. Pieśń miłosna. (45:1) Moje serce zostało poruszone dobrym słowem; dzieła, które wypowiadam,
są dla króla; mój język
będzie rysikiem biegłego pisarza.
[2] »Ty jesteś piękniejszy od synów ludzkich; na twoich wargach rozlał się wdzięk, dlatego Bóg pobłogosławił cię na wieki.
[3] »Przypasz do biodra swój miecz, mocarzu, w swojej chwale i dostojeństwie.
[4] »A w swoim dostojeństwie rozwijaj się pomyślnie, wyruszysz ze słowem prawdy, łagodnej sprawiedliwości i niech
twoja prawica wskaże ci zdumiewające
dzieła .
[5] »Twoje strzały są ostre, narody pod tobą upadną,
skierowane są w serce wrogów króla,
[6] »Twój tron, o Boże,
trwa na wieki wieczne, berłem Twojego królestwa jest berło sprawiedliwości.
[7] »Umiłowałeś sprawiedliwość, a brzydzisz się nieprawością, dlatego namaścił cię, o Boże, twój Bóg olejkiem radości bardziej niż twoich towarzyszy.
[8] »Wszystkie twoje szaty
pachną mirrą, aloesem i kasją;
płynąca z pałaców z kości słoniowej gra na strunach czyni cię radosnym.
[9] »Córki królów są wśród cenionych przez ciebie
kobiet, królowa w złocie z Ofiru stanęła po twojej prawicy.
[10] »Posłuchaj córko, spójrz i nakłoń ucha, zapomnij o swoim ludzie i o domu swojego ojca;
[11] »A król zapragnie twojego piękna, bo on jest twoim panem; oddaj mu pokłon.
[12] »Także córka Tyru
przyjdzie z darami, najbogatsi z ludu będą prosić o
przychylność twojego oblicza.
[13] »W środku córka królewska w całej
swojej świetności, a jej szata przetykana złotem.
[14] »W kolorowej szacie będą ją prowadzić do króla, za nią dziewice, jej towarzyszki, są prowadzone do ciebie.
[15] »Prowadzą je z weselem i z radością, i wejdą do pałacu króla.
[16] »Zamiast twoich ojców, będą twoi synowie, których ustanowisz książętami po całej ziemi.
[17] »Upamiętnię twoje imię po wszystkie pokolenia; dlatego narody będą cię wysławiać na wieki wieczne.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.