Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Mieszkający w-ukryciu Najwyższego, w-cieniu Wszechmocnego, zatrzyma się.
[2] »Rzeknę do-Pana: Przytułkiemeś-moim, i-twiérdząś-moją; o-Boże-mój!
ja-będę-się-ubezpieczał w-Nim.
[3] »Boć On, wydobędzie-cię, z-sidła ptasznika, z-zarazy nieszczęsnéj.
[4] »Skrzydłami-swemi zasłoni cię, więc,-pod skrzydła-Jego, uciekaj-się; tarczą, i-puklerzem, prawda-Jego.
[5] »Nie ulękniesz-się, przed strachem, nocą; przed-strzałą, latającą wednie;
[6] »Przed-zarazą, w-ciemności chodzącą; przed-powietrzem, pustoszącém,
w-południé.
[7] »Padnie, z-boku-twego, tysiąc, a,-dziesięć-tysięcy, z-prawéj-strony-twojéj;
ale do-ciebie, nie zbliży-się.
[8] »Byle-tylko oczami-twojemi spojrzysz, a,-nagrodę bezbożnych, obaczysz.
[9] »Wszakeś Ty, o-Panie! przytułkiem-moim;
Tyś najwyższém uczynił pomieszkanié-Twojé.
[10] »Nie zajdzie, do-Ciebie, nieszczęścié; a,-plaga, nie zbliży-się do-namiotu-Twego.
[11] »Atoli,
On, Aniołom-swoim, zaléci, (co-do-ciebie,) dla-strzeżenia-cię, we-wszech drogach-twoich.
[12] »Na rękach będą-unosili-cię, ażebyś-nie skaléczył, o kamień, nogi-twojéj.
[13] »Na ryczącym-lwie i-
na-gadzinie, chodzić-będziesz;
ty-podepcesz lewka, i-smoka.
[14] »Kiedyć we-Mnie,
rzekł Pan, zamiłował-się, tedy-oswobodzę-go;
Ja-wywyższę-go; bo
on-zna Imię-mojé.
[15] »On-będzie-wzywał-mię, więc-wysłucham-go; z-nim Ja,
będę w-ucisku; wydobędę-go, i-
chwałą-zaszczycę-go.
[16] »Ja, długością dni, nasycę-go, i-opatrzę-go, w-zbawienié-mojé.