Pieśń nad Pieśniami - Michał Wilk
Główne wydanie 2008Bosetti Elena, Ten który kocha me serce. Ekstaza i poszukiwania. Wydawnictwo eSPe. 2008. ISBN: 978-83-7482-218-3. s. 176. Od strony 5 rozpoczyna się tekst tłumaczenia. [IMG] TłumaczenieMichał Wilk Podstawa tłumaczeniaPrzekład z języka hebrajskiego. Fragment przekładuPieśń nad Pieśniami 1:1-4 [1] Pieśń nad Pieśniami Salomona. [2] Niechaj mnie całuje pocałunkami ust swoich, bo twoje pieszczoty są lepsze od wina. [3] Oto woń! To Twoje olejki... Rozlany wonny olejek - oto twoje imię. Dlatego miłują cię zwierzęta. [4] Pociągnij mnie za sobą. Biegnijmy! Król wprowadził mnie do swych komnat. W tobie będziemy się cieszyć i radować i sławić twe pieszczoty ponad wino. Słusznie miłują cię dziewczęta. Kalendarium przekładu
Zostaw komentarzUWAGA: Aby uniknąć przechowywania jakichkolwiek danych osobowych:
(1) Usunięto wszystkie dotychczas pozostawione adresy e-mail.
(2) Zostało zablokowane pole "E-mail". (3) Jeśli w treści komentarza umieścisz adres e-mail, robisz to na własną odpowiedzialność. Wiadomości prywatne do BibliePolskie.pl na które oczekujesz odpowiedzi proszę wysyłać |