Teksty » Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu » Księga Hioba » Rozdział 18
«  Księga Hioba 17 Księga Hioba 18 Księga Hioba 19  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Każdy werset od nowej liniiUkryj numery wersetów
[1] »Zatem odparł Bildad z Szuach, i rzekł: [2] »Dopókiż jeszcze urządzać wam te łowy na słowa? Rozmyślcie się, a następnie pomówim! [3] »Czemuśmy poczytywani jako bydło, uważani jako zakuci w oczach waszych? [4] »Ty, który sam się rozszarpujesz w gniewie swoim - czyż gwoli tobie wyludnioną ma być ziemia, albo usunąć się skała z miejsca swojego? [5] »Bo jednak światło niegodziwego gaśnie, a nie świeci płomień ogniska jego. [6] »Mroczy się jasność w jego namiocie, a gaśnie nad nim pochodnia jego. [7] »Skracają się kroki jego dzielne, a strąca go (w przepaść) własny jego zamysł. [8] »Bo wpędzany bywa w sieć własnemi stopami a po plecionce chodzić musi. [9] »Chwyta go za piętę potrzask, silnie trzymają go sidła. [10] »Ukryta przy ziemi pętlica dla niego, a połapka nań na tropie. [11] »Trwożą go postrachy dokoła i płoszą go na każdym kroku. [12] »Łaknie go niedola, a klęska przygotowana u boku jego. [13] »Pożera włókna skóry jego, pochłania członki jego pierworodny śmierci. [14] »Wyrwany zostaje z namiotu swego, w którym bezpiecznym się mniemał, i napędza go do króla postrachów. [15] »Osiada w namiocie jego co doń nie należy, rozsypują na siedzibę jego siarkę. [16] »Z dołu korzenie jego usychają, a z wierzchu więdną gałęzie jego. [17] »Pamięć jego znika z ziemi, a imienia jego nie wspominają po ulicach. [18] »Wyrzucają go od światła do ciemności, a z okręgu świata wypędzają go. [19] »Ani syn ani wnuk nie pozostaje mu w rodzie jego, a niema niedobitka w sadybie jego. [20] »Nad dolą jego przerażają się potomni, a przodków jego ogarnia zgroza. [21] »Oto tak bywa z mieszkaniem szalbierza, takiem miejsce tego, który Boga nie znał. 
«  Księga Hioba 17 Księga Hioba 18 Księga Hioba 19  »


 Źródło tekstu: Tekst opracowany na podstawie skanów prezentowanych na BibliePolskie.plOpis prezentowanego tekstu: Tekst polski z 13 tomów wydań przekładów ksiąg Starego Testamentu dokonanego przez rabina Izaaka Cylkowa na przełomie XIX/XX wieku. Z ksiąg Starego Testamentu brakuje tylko przekładu ksiąg Kronik, Ezdrasza, Nehemiasza i Daniela (albo Cylkow nie zdążył ich przełożyć, albo rękopisy tłumaczenia zaginęły).