Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Zatem odparł Ijob, i rzekł:
[2] »Dopókiż chcecie dręczyć duszę moję, a gnębić mnie mowami!
[3] »Już oto dziesięciokrotnie lżyliście mnie, a nie wstydzicie się mnie krzywdzić.
[4] »A jeślim w istocie zbłądził, to wszak zostaje błąd mój tylko przy mnie ukrytym.
[5] »Jeżeli się rzeczywiście wywyższyć chcecie nademnie tedy złóżcie mi dowód hańby mojej!
[6] »Wiedźcie więc, że to Bóg mnie ugiął, a siecią Swą mnie oplatał.
[7] »Oto wołam o gwałt, a nie znajduję posłuchu, zwę pomocy, ale niema sądu.
[8] »Drogę mą zagrodził, że przejść nie mogę, a ponad ścieżką moją rozpostarł mrok.
[9] »Ze czci mojej mnie odarł, a strącił koronę z głowy mojej.
[10] »Skruszył mnie dokoła, abym zginął, i wyrwał jako drzewo nadzieję moję.
[11] »Rozpalił przeciw mnie gniew Swój, a policzył mnie między wrogów Swoich.
[12] »Społem nadciągnęły hufce Jego, utorowały sobie drogę ku mnie, i rozłożyły się dokoła namiotu mego.
[13] »Braci moich odemnie oddalił, a przyjaciele moi stronią mnie.
[14] »Opuścili mnie powinowaci moi, a znajomi zapomnieli o mnie.
[15] »Domownicy i służebnice moje poczytują mnie za obcego, cudzym się stałem w oczach ich.
[16] »Gdy wołam sługę mojego nie odzywa się, choć go błagam usty mojemi.
[17] »Oddech mój wstrętny żonie mojej, a prośba moja rodzonym mym braciom.
[18] »Swawolni nawet malce gardzą mną; gdy powstać chcę urągają mi.
[19] »Brzydzą się mną zaufani moi, a ci, których miłowałem zwrócili się przeciw mnie.
[20] »Do skóry i ciała mego przylgnęły kości moje, a ocalały zaledwie dziąsła zębów moich.
[21] »Zmiłujcie się, zmiłujcie nademną, wy przyjaciele moi, bo ręka Boska dotknęła mnie!
[22] »Czemu prześladujecie mnie jak Bóg, a nie możecie się nasycić ciała mojego?
[23] »Ach, gdyby też zapisane zostały słowa moje, gdyby też w księdze je skreślono!
[24] »Rylcem żelaznym i w ołowiu na wieki, oby w skale je wyryto!
[25] »Co do mnie, wiem, że wybawca mój żyje, i że jako ostatni ponad prochem się wzniesie.
[26] »Że następnie, gdy to ciało moje roztoczone będzie, jednak i wolen ciała ujrzę Boga!
[27] »Ujrzę Go sam, tak, oczy moje Go zobaczą, a nie jako przeciwnika. Zanikają w łonie mem nerki moje (w tęsknocie za tem).
[28] »Gdybyście wszakże rzekli: czemże go prześladować mamy i że korzeń rzeczy znaleziony we mnie.
[29] »Drżyjcie przed mieczem! bo zapalczywość będzie pomszczona przez miecz, abyście poznali, że jest sąd!