Teksty » Uwspółcześniona Biblia Gdańska » Księga Psalmów » Rozdział 7
«  Księga Psalmów 6 Księga Psalmów 7 Księga Psalmów 8  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Każdy werset od nowej liniiUkryj numery wersetów
[1] »Syggajon Dawida, które śpiewał PANU z powodu słów Kusza Beniaminity. PANIE, mój Boże, tobie ufam, wybaw mnie od wszystkich moich prześladowców i ocal mnie; [2] »By ktoś jak lew nie porwał mojej duszy i nie rozszarpał, gdy nie będzie nikogo, kto by ją ocalił. [3] »PANIE, mój Boże, jeśli to zrobiłem, jeśli nieprawość jest na moich rękach; [4] »Jeśli złem odpłaciłem temu, kto żył ze mną w pokoju, jeśli nie wyratowałem tego, który mnie dręczył bez przyczyny; [5] »To niech wróg prześladuje moją duszę i niech pochwyci i wdepcze w ziemię moje życie, niech moją godność w proch obróci. Sela. [6] »Powstań, PANIE, w swoim gniewie; podnieś się przeciwko wściekłości moich wrogów. Przebudź się w mojej obronie, bo ustanowiłeś sąd. [7] »Wtedy otoczy cię zgromadzenie narodów, a ty zasiądź na wysokości ze względu na nich. [8] »PAN będzie sądził narody. Osądź mnie, PANIE, według mojej sprawiedliwości i według mojej uczciwości, która jest we mnie. [9] »Niech skończy się zło niegodziwych, a umocnij sprawiedliwego, Boże sprawiedliwy, ty, który badasz serca i nerki. [10] »Moją tarczą jest Bóg, który wybawia ludzi prawego serca. [11] »Bóg jest sędzią sprawiedliwym, Bóg codziennie gniewa się na bezbożnego [12] »Jeśli się nie nawróci, on swój miecz naostrzy; swój łuk napiął i przygotował go. [13] »Przygotował na niego broń śmiertelną, a swoje strzały sporządził na prześladowców. [14] »Oto bezbożny rodzi nieprawość, jest brzemienny krzywdą i zrodził kłamstwo. [15] »Wykopał dół i pogłębił go, lecz sam wpadnie do jamy, którą przygotował. [16] »Krzywda, którą wyrządzał, obróci się przeciwko niemu, a jego nieprawość spadnie mu na głowę. [17] »Będę wysławiał PANA według jego sprawiedliwości, będę śpiewał imieniu PANA Najwyższego. 
«  Księga Psalmów 6 Księga Psalmów 7 Księga Psalmów 8  »


 Źródło tekstu: Fundacja Wrota NadzieiOpis prezentowanego tekstu: Projekt realizowany przez Fundację Wrota Nadziei, uwspółcześniający archaiczną gramatykę i słownictwo Biblii Gdańskiej z roku 1632. Wydawca wyraża zgodę na kopiowanie i rozpowszechnianie całości lub części publikacji, jednak bez czerpania z tego korzyści finansowych i bez wprowadzania jakichkolwiek zmian.