Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Potem rzekł Bog ku Jakobowi: „Wstań a bierz się do Betel a tam będziesz bydlił, a uczyniż ołtarz Bogu, jenże-ć się był wzjawił, gdyżeś uciekał przed bratem Ezau”.
[2] »Tedy Jakob przykazał swej czeladzi: „Zagubcie swe bogi, cso się jim modlicie, a bądźcie czyści, a przemieńcie swe rucho.
[3] »❬...❭ a pojdziemy do Betel, abychom tamo uczynili ołtarz Bogu, jenże mię wysłuchał w moj smętny czas a był strożem mym”.
[4] »Tedy oni dali jemu wszytki ❬...❭ i nausznice, cso były na jich uszu, tedy je on pokopał pod terabintem, ji
ż to jest za miastem Sychem.
[5] »A gdyż się brali, strach boży uderzy na wszytka miasta, iże są nie śmieli jidących ścigać.
[6] »Potem Jakob przyszedł do miasta Luza w ziemie kananejskiej, jegoż przymie Betel, ze wszym ludem
[7] »i udziałał ołtarz, i zdział temu miastu dom boży ❬...❭
[8] »Tego czasu umarła Dolbora piestunka Rebeczyna i pogrzebiona w Betel pod dębem, i
zdziano temu mieśćcu Płacz Dęba.
[9] »Potem się sjawił Bog Jakobowi, gdyż się wrocił
z Mezopotanijej, i po
żegnał ji
[10] »rzekąc: „Dalej już nie będziesz wezwan Jakob, ale Israhel imię twe wez❬wa❭no będzie” ❬...❭
[11] »i rzekł jemu: „Jacieśm Bog ❬...❭, rość a płodź się ❬...❭ a
z twych lędźwi krolowie wynidą,
[12] »ziemię, ktorą-m dał Abrahamowi a Isaakowi, dam tobie a twemu siemieniu po tobie”.
[13] »I odszedł od niego,
[14] »a on lepak w
zwiodł kamień znamienity na tem mieście, gdzież to z nim Bog mowił, ❬...❭ i nalał na on kamień oleju,
[15] »i nazwał to miasto Betel.
[16] »Wyszedw odtąd
i przyszedł letnego czasu do ziemie, jaż się chyli ku Efraten, w jejże to Rachel porodziła syna
[17] »❬...❭
[18] »❬...❭ jemuż zdziała Bennomi, to jest syn boleści mej, bo wielmi niemocna jim była, a ociec jemu zdział Benijamin, to jest syn prawice.
[19] »I umarła jest Rachel i pogrzebiona na ście
żce jidąc do Efratan, to jest Betlem,
[20] »i postawił Jakob na jej grobie znamię napisaw. To znamię na grobie Rachel jest aż do dzisiejszego dnia.
[21] »Tedy wyszedł odtąd ❬...❭
[22] »A gdyż był w tej to włości, szedł Ruben i spał z żoną otca swego, ktorejże to Baba rzekła a to się nie mogło utajić. Bo jest miał ❬Jakob❭ dwanaście synow.
[23] »Synowie Lewi byli: pirworodny Ruben, Symeon, Lewi, Judas, Zachor, Zabulon,
[24] »a synowie Rachel byli: Josef, Benijamin,
[25] »a synowie Bale dziewki Rachel byli: Dan, Neptalim,
[26] »syno❬wie❭ Zelfe
dziewki Lijei byli: Gad, Asser, ci synowie Jakobowi, je
ż sie są urodzili w Mezopotaniji.
[27] »I przyszedł tako do otca swego Isaaka do Mambre miasta Arbee, to ❬jest❭ Ebron, w niejże to byli Filistyni Abraham a Isaak.
[28] »I napełniły są się dni Isaakowy sto a ośmdziesiąt lat,
[29] »❬...❭ potem umarł i położon ku swemu ludu w dobrej starości a pogrzebli ji Ezau a Jakob synowie jego.