Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Aniołowi Kościoła efeskiego napisz: To mówi ten, który trzyma siedem gwiazd w prawicy swojej i który chodzi pośród siedmiu złotych świeczników:
[2] »Znam sprawy twoje, pracę i cierpliwość twoją i to, że nie możesz ścierpieć złych, i doświadczałeś tych, którzy się mienią apostołami, a nie są, i znalazłeś ich kłamcami.
[3] »A masz cierpliwość i cierpiałeś dla imienia mego, a nie ustałeś.
[4] »Ale mam przeciw tobie, żeś odstąpił od dawniejszej miłości twojej.
[5] »Pamiętaj przeto, coś stracił, i czyń pokutę, a wróć do dawniejszych uczynków. Bo jeśli nie, to przyjdę do ciebie i poruszę świecznik twój z miejsca swego, jeśli nie będziesz pokuty czynił.
[6] »Ale to masz, żeś znienawidził sprawy Nikolaitów, których i ja nienawidzę.
[7] »Kto ma ucho, niechaj słucha, co Duch mówi Kościołom: Zwycięzcy dam pożywać z drzewa żywota, które jest w raju Boga mego.
[8] »A Aniołowi Kościoła smyrneńskiego napisz: To mówi Pierwszy i Ostatni, który umarł był, a żyje.
[9] »Znam ucisk twój i ubóstwo twoje, lecz jesteś bogaty. I wiem, że znosisz bluźnierstwa od tych, którzy się uważają za Żydów, a nimi nie są, ale są synagogą szatana.
[10] »Nie lękaj się żadnej z tych rzeczy, które masz wycierpieć. Oto szatan zamierza wtrącić niektórych z was do więzienia, aby was doświadczyć, i będziecie ucisk cierpieć przez dni dziesięć. Bądź wierny aż do śmierci, a dam ci wieniec żywota.
[11] »Kto ma ucho, niechaj słucha, co Duch mówi Kościołom: Kto zwycięży, nie będzie rażony śmiercią powtórną.
[12] »A Aniołowi Kościoła pergameńskiego napisz: To mówi ten, który trzyma miecz obosieczny.
[13] »Wiem, gdzie mieszkasz, gdzie jest stolica szatana, i trzymasz się imienia mojego, a nie zaparłeś się wiary mojej. A przecież w one dni Antypas, świadek mój wierny, był zabity u was, gdzie zamieszkał szatan.
[14] »Ale mam nieco przeciwko tobie: masz tam trzymających się nauki Balaama, który nauczał Balaka, aby rzucał zgorszenie przed oczy synów izraelskich, żeby jedli (z ofiar składanych bożkom pogańskim) i oddawali się rozpuście.
[15] »A i ty także masz idących za nauką Nikolaitów.
[16] »Podobnie zatem czyń pokutę, bo jeśli nie, przyjdę do ciebie rychło i będę walczył z nimi mieczem ust moich.
[17] »Kto ma ucho, niechaj słucha, co Duch mówi Kościołom: Zwycięzcy dam mannę ukrytą i dam mu kamyk biały, a na kamyku napisane imię nowe, którego nie zna nikt, jeno ten, co je otrzymuje.
[18] »A Aniołowi Kościoła w Tiatyrze napisz: To mówi Syn Boży, który ma oczy jako płomień ognia, a nogi jego podobne do mosiądzu.
[19] »Znam sprawy twoje, wiarę, miłość twoją, usłużność, cierpliwość twoją i czyny twe ostatnie liczniejsze niż dawne.
[20] »Ale mam nieco przeciw tobie: niewieście Jezabeli, która się uważa za prorokinię, dozwalasz nauczać i zwodzić sługi moje, aby oddawali się rozpuście i pożywali z ofiar składanych bożkom pogańskim.
[21] »I dałem jej czas, aby czyniła pokutę, a nie chce żałować za rozpustę swoją.
[22] »Oto rzucę ją na łoże, a którzy z nią dopuszczają się cudzołóstwa, znajdą się w wielkim ucisku, jeśli nie będą czynić pokuty za uczynki swoje.
[23] »A dzieci jej ukarzę śmiercią i poznają wszystkie Kościoły, że ja badam sumienia i serca i daję każdemu z was według uczynków jego.
[24] »A do was i do innych w Tiatyrze, którzy nie uznają tej nauki i nie poznali, jak mówią, „głębokości szatańskich”, powiadam: nie nakładam na was innego brzemienia,
[25] »a to, które macie, zachowujcie, aż przybędę.
[26] »A kto zwycięży i zachowa aż do końca uczynki moje, dam mu władzę nad narodami
[27] »(2:27) i będzie nimi rządził berłem żelaznym, krusząc je jako naczynie garncarskie,
(2:28a) jakom i ja otrzymał władzę od Ojca mojego.
[28] »(2:28b) I dam mu gwiazdę zaranną.
[29] »Kto ma ucho, niechaj słucha, co Duch mówi Kościołom.